Japanske unge tilslutter sig klimastrejke efter øgede investeringer i fossile brændstoffer

af i Asien/KLIMAKRISE

KLIMAKRISE // JAPAN – Mens Japan på papiret og via FN introducerer nye mål til forbedring af klimaet, har landet været tilbageholdende på hjemmefronten, og samtidig stiger landets eksport af olie- og gas anlæg. Dele af den japanske ungdom protesterer imod, hvad der opfattes som rent hykleri.

I weekenden ramte den ødelæggende super-tyfon Hagibis det nordlige Japan. Mindst 58 mennesker er omkommet ifølge Washington Post. Udover voldsomme storme, der nåede kategori fem, bragte Hagibis i visse områder en hel meter regn med sig – vel og mærke inden for et enkelt døgn.

Japan er vant til tyfoner, men Hagibis bliver anset som anderledes og mere ødelæggende end normalt på grund af de usædvanligt store regnmængder, der førte til oversvømmelser mange steder.

Hagibis er den seneste påmindelse til japanerne om, at landet står overfor sin del af klimakrisen. Men også i de lokale samfund mærkes forandringerne; omend det endnu har mindre voldsomme virkninger.

Som da miljøaktivisten Arao Hinako i sommer tog en svømmetur med et familiemedlem i havet i Setouchi-regionen. Da bemærkede hun noget usædvanligt:

”Normalt bliver man blå af kulde, hvis man opholder sig i vandet i længere tid. Men denne sommer var vejret og vandet usædvanligt varmt”, siger Hinako.

Vi har ikke engang et ord på japansk for klimaforandringer”
– Kajiwara Takuro

Arao Hinako er filmproducer og samtidig erfaren organisator i 350.org, en international organisation, der samarbejder med Fridays for Future Tokyo, den japanske aflægger af Greta Thunbergs klimabevægelse.

Målet for FFT er at holde den globale temperaturstigning under 2 grader.

Arao Hinako og andre aktivister har længe påpeget de mangfoldige konsekvenser af klimaændringerne i Japan.

Havet er blevet varmere, og tyfonsæsonen, der bliver mere og mere intens, fører til syndfloder og efterfølgende jordskred. De øgede ødelæggelser i landet har fået japanske lokalregeringer til regelmæssigt at bede om hjælp fra det japanske militær. Blandt andet med bistand i evakueringen af 870.000 indbyggere efter kraftig regn i det sydvestlige Japan i august. Efter tyfonen i weekenden vil antallet af evakuerede stige betragteligt.

De unge japaneres klimaoprør

Japanere er begyndt at gå i aktion. Da fem millioner aktivister verden over deltog i den globale klimastrejke i september, marcherede omkring 2.500 unge japanske demonstranter fra FN-universitetet i Tokyo, mens de råbte slogans i gaderne, og hundredevis af synligt overraskede fodgængere så på.

“I went to the march to report for i-D magazine. Close to 800 people showed up. A lot were high schoolers on their way home from school. #FridaysForFuture #GlobalClimateStrikes.”

Den 16-årige gymnasieelev Iwano Saori var med i marchen som medlem af Fridays For Future Tokyo. Hun og hendes klassekammerater besluttede dog at begynde Tokyos del af den globale skolestrejke for klimaet kl. 17, hvor skoledagen var ovre.

“Jeg kan ikke forråde staten, der betaler for min uddannelse”, siger Iwano.

Fine ord men mindre handling

Som vært for underskrivelsen af ​​Kyoto-protokollen fra 1997, den første globale traktat, der sætter internationalt bindende mål for reduktion af CO2-emissioner – samt for dette års G20, der førte til en aftale om reduktion af plastaffald i havene, har Japan to gange stået i en førende position for klimaet.

Havet er blevet varmere, og tyfonsæsonen, der bliver mere og mere intens, fører til syndfloder og efterfølgende jordskred. De øgede ødelæggelser i landet har fået japanske lokalregeringer til regelmæssigt at bede om hjælp fra det japanske militær

Men trods beviserne på klimaændringernes indvirkning på Japan selv, har centralregeringen imidlertid været træge i optrækket til at reagere på krisen på hjemmefronten.

“Vi har ikke engang et ord på japansk for klimaforandringer”, siger Kajiwara Takuro, en universitetsstuderende, der var med til at organisere klimamarchen.

“I stedet bruger man det temmelig vage udtryk ‘ekstraordinære vejrbegivenheder'”, siger Kajiwara.

Klimatraktater og flere olieanlæg

Mens man underskriver klimatraktater på de bonede gulve, eksporter Japan teknologi til et stigende antal kul- og gasfyrede anlæg over hele verden, blandt andet Vietnam og Indien.

I begyndelsen af ​​oktober, kun dage efter den globale klimastrejke, vandt japanske JCG Holdings en kontrakt på 3,73 milliarder USD for at bygge et flydende naturgasanlæg i Mozambique – som en del af et konsortium af store olie- og gasaktører, der inkluderer Exxon Mobil.

I 2018 introducerede Japan en ny energiplan, der har som mål at fremstille 22-24 procent af al elektricitet fra vedvarende energikilder inden 2030.

Denne plan er en ændring af en strategi fra 2002, hvis mål ifølge det japanske ministerium for Industri, Handel og Miljø kun delvist er opnået. Som resultat af den manglende indsats på det praktiske plan blev Japan ikke inviteret til at tale på det seneste klimatopmøde i FN i New York i sidste måned.

Aktivisterne kan se dilemmaerne

Unge japanske aktivister forstår udmærket udfordringen, verdens regeringer står overfor, når de prøver at fremme økonomisk vækst samtidig med at skulle undgå at ofre miljøet på samme konto.

Sasaki Isao, en 16-årig gymnasieelev og dedikeret miljøforkæmper, farvede sit hår grønt for at vise sin støtte til den første miljøstrejke i marts.

Mens man underskriver klimatraktater på de bonede gulve, eksporter Japan teknologi til et stigende antal kul- og gasfyrede anlæg over hele verden, blandt andet Vietnam og Indien

Sasaki fortalte Global Voices om sin gymnasieklasses rejse til en plantage i Borneo for nylig. Her var han og de andre elever vidner til dilemmaet: De så arbejderne rydde skovene, så man kan dyrke afgrøder – den samme form for aktivitet, der bidrog til de massive brande i Amazonas tidligere på året.

“Det slående var, at jeg også kunne forstå disse arbejderes perspektiv. Plantagerne er deres levebrød”, siger Sasaki.

Den – muligvis – gode nyhed

Der er tegn på, at miljøansvar er ved at vinde øget popularitet blandt store japanske finansielle institutioner, der lige nu står i centrum for den skarpe kritik fra klimaaktivisterne.

I begyndelsen af ​​oktober blev Mitsubishi UFG den første japanske bank, der udsteder såkaldte ”grønne obligationer”. De skal bruges til at finansiere bebyggelser med lav CO2-udledning samt vedvarende energi i Australien.

Men gymnasieeleven Sasaki er bekymret for, at disse tiltag udelukkende er blevet populære blandt investorer fordi ”andre gør det, og fordi det er trendy”.

En, der muligvis kan ændre regeringens begrænsede miljøresultater, er Koizumi Shinjiro, Japans karismatiske nye miljøminister og søn af den populære tidligere premierminister.

Koizumi har udtalt, at bekæmpelsen af klimaændringer skal være “sexet, sjovt og cool”. Hvorvidt han kan skabe passion for klimaet blandt Japans 126 millioner forbrugere, står stadig hen i det uvisse.


Opdateret, redigeret og oversat af POV International. Den originale artikel kan læses hos vores samarbejdspartner Global Voices

Topfoto: Termisk kul-terminal ved et elektriske produktionsanlæg i Tsuruga, Fukui, Nevin Thompson.

POINT of VIEW International er et uafhængigt, digitalt medie, der publicerer analyser, anmeldelser, essays, debatindlæg og kurateret borgerjournalistik indenfor især debat-, kultur-, erhvervs- og udlandsstof.

Siden POV blev grundlagt 1. februar 2016, har mediet udviklet sig til et etableret og anerkendt, mellemstort online medie med mere end 700 bidragsydere, der publiceres i ugebrevet POV Weekend, på pov.international, Facebook, Instagram, Twitter og LinkedIn.

Seneste artikler om Asien