
TEATER // ANMELDELSE – I vor inklusive tid er det oplagt at skrue op for kønsforvirringen i Shakespeares romantiske forvekslingskomedie Helligtrekongersaften. Så må det være op til forældre i publikum, hvor grundigt de vil forklare visse af forestillingens vittigheder for medbragte børn. De tager næppe skade af det.
Lad det være sagt med det samme, at min 9-årige ledsager ikke var længe om at gennemskue, hvordan kærlighedsintrigen skulle løses, når den blev flettet sammen med intrigen om de adskilte tvillinger Viola og Sebastian. Han morede sig i øvrigt kongeligt over Helligtrekongersaften. Shakespeare, popmusik, publikumsinteraktion og nøje afmålt overspil.
Men Shakes når nye højder, når Malvolio i Kasper Leisners skikkelse ad flere omgange skælder publikum huden fuld over at lege finkulturelle, når det er gratis. Vi har vel ikke engang støttet foretagendet ved at købe noget i baren, men sidder bare og drikker billig papvin og har ikke engang klædt om. Den tirade spiller faktisk godt sammen med Malvolios karakter som snob.
Skulle vi undervejs i ‘Helligtrekongersaften‘ miste tråden i plottet, er skuespillerne så venlige lige at opsummere
Så handler det i øvrigt om – ja, det er givetvis Shakespeares mest åndssvage plot – tvillingerne Viola og Sebastian, der er blevet adskilt ved et skibbrud. Vi følger Violas historie, hvor hun forklæder sig som den unge Cesario, for at træde i fyrst Orsinos tjeneste, mens Sebastian mest optræder som pauseklovn (inklusive oppustelig delfin), indtil de løse ender skal knyttes.
Helligtrekongersaften for fuld musik
Cesario tjeneste inkluderer, at han (altså hun) på Orsinos vegne skal bejle til grevinde Olivia, der er i sorg over sin brors død og ikke tænker på kærlighed. Indtil hun ser Cesario. Dertil kommer grevindens tjenestepige og hendes kæreste Tobias Hikke og Andreas Blegnæb, som i denne version af Helligtrekongersaften er gjort til nordmand. Spørg ikke hvorfor. Det virker.

Andreas Blegnæb vil i øvrigt også gerne score den smukke Olivia, så han får et horn i siden på Cesario. Men i øvrigt planlægger de tre også et trick, der skal gøre den uudholdelige Malvolio til grin. Nå ja, og så bliver den stakkels forklædte Viola forelsket i Orsino.
hvis elskov næres af musik, så spil
William Shakespeare
Skulle vi undervejs i Helligtrekongersaften miste tråden i plottet, er skuespillerne så venlige lige at opsummere. Det er i øvrigt heller ikke så vigtigt. Det vigtige er, at der spilles komedie med fynd og klem. Det er fysisk humor. Det er humor under bæltestedet. Og så får de fem skuespillere indflettet popsange fra ”Du skælder mig hele tiden ud” over ”Nothing Compares 2 U” til ”All By Myself”.
Den musikalske vinkel er klassisk Shakes, men spiller også op til Shakespeares originale replik om, at hvis elskov næres af musik, så spil. Og det skal jeg lige love for, at der bliver.
Hvem er hvem?
Tina Gylling Mortensen indtager rollen som handlingens centrum som den stakkels Viola. Hendes forvandling til Cesario er mesterligt fysisk teater. Og så bliver kønsforvirringen naturligvis total, når rollen som Olivia spilles af Tue Lunding. På premiereaftenen med seriøse problemer med parykken, men den slags detaljer inkorporeres bare i spillet.

At Viola og Sebastian ligner hinanden som to dråber vand, understreges af, at sidstnævnte spilles af Mathilde Eusebius, der viser talent for klovnerier, når hun tumler rundt blandt publikum. Og hvis regnestykket skal gå op, så må Orsino selvfølgelig spilles af Anne Sofie Wanstrup, der også spiller Olivias tjenestepige. Kasper Leisner spiller i øvrigt også den norske Andreas Blegnæb, som en amatørbokser på speed.
Alle hjælpes de af overdådige kostumer fremstillet af genbrugsmaterialer; Anne Sofie Wanstrup som tjenestepigen for eksempel med en kjole af gamle pladecovers. Altså helt i tråd med musikaliteten i Helligtrekongersaften.
Kønsudskiftelighed
Teatret var på Shakespeares tid en kunstform under udvikling. Drama og poesi, men også et håndværk, hvor dramatikeren vidste, hvor lang tid hans skuespillere var om at skifte kostume, så de kunne træde ind på scenen i en ny rolle. Den kunst udnyttes for sit komiske potentiale i Shakes’ Helligtrekongersaften, hvor de som nævnt kun er fem om alle rollerne.
Shakespeare havde heller ikke kvindelige skuespillere til rådighed, fordi det blev anset for usømmeligt, men måtte lade kvinderollerne besætte af unge mænd med lyse stemmer. Det gjorde selvfølgelig det med kvinder, der forklæder sig som unge mænd, lettere. Også – ta-da – at afsløre mummespillet.

Alt dette kønsskifteri får lige en ekstra tand i denne moderne version i Ørstedsparken. Mest for morskabens skyld, men Donald Trump ville hade det. Hvis han forstod det. Og så er det som nævnt op til forældrene at forklare de finere nuancer til deres børn.
Når både børn og voksne har grinet færdig, altså.
10-årsjubilæum med succes
På ti år har Shakes forvandlet, hvad der nærmest var en hemmelighed for de indviede – måske 50 gæster per aften – til et tilløbsstykke, der på de bedste aftener har samlet en tusindtallig skare i Ørstedsparken. Når vejret lægger op til det, også ofte med madkurv eller en indkøbt pizza (og muligvis papvin) til at nyde inden forestillingen.
På sin vis har Malvolio ret, når han skælder os huden fuld over at være gratister. På den anden side er Shakespeare i parken en vidunderlig introduktion til, hvad teater (også) kan være. Både for store og små. Det er der en kulturpolitisk pointe i.
Mere Helligtrekongersaften, mere Shakespeare, mere teater, mere kultur
Med den smittende entusiasme fra skuespillerne i Helligtrekongersaften vil der igen være nye gæster, der vil anbefale oplevelsen til venner, til børn, til elever. I modsætning til, hvad Malvolio mener, ikke for at være fine som i finkulturelle, men fordi det er underholdning i øjenhøjde.

Bare fordi Shakes populariserer Shakespeares klassikere, er de egentlig ikke utro mod dem, men åbner dem for et bredt publikum og giver forhåbentlig lyst til mere. Mere Helligtrekongersaften, mere Shakespeare, mere teater, mere kultur.
Bearbejdningen understreger værkernes almengyldige temaer og giver dem pointer, der peger mod dagsaktuelle emner. Vi kan tage dem med eller lade være. Mange af pointerne har humoristisk brod, så min anbefaling vil være at tage dem med. Man behøver heller ikke være særlig finkulturel for at fange et par intertekstuelle referencer. Så vi føler os inkluderet i teatrets magi.
POV Overblik
Støt POV’s arbejde som uafhængigt medie og modtag POV Overblik samt dagens udvalgte tophistorier alle hverdage, direkte i din postkasse.
- Et kritisk nyhedsoverblik fra ind- og udland
- Indsigt baseret på selvstændig research
- Dagens tophistorier fra POV International
- I din indbakke alle hverdage kl. 12.00
- Betal med MobilePay
For kun 25 kr. om måneden giver du POV International mulighed for at bringe uafhængig kvalitetsjournalistik.
![]()







og